Stafford Primary School and Insel School
Welcome to our wiki!
IMG_1284.JPG
Stanley at the beach in Depot Bay looking for whales as the migrate South along the Oregon Coast to Mexico each year.



Monday, January 30th, 2012
We are excited to begin our Flat Stanley exchange with our new friends in Mrs. Schicke's second grade classroom in Langeoog, Germany. We have been busy making our Stanleys in class this week and taking pictures to share with our friends. We are looking forward to getting to know them better and share our learning together. We are looking forward to knowing what life is like for kids in Germany and what is important for them.

Wir freuen uns auf das Flacher Franz Projekt mit der Zweiten Klasse von Frau Schicke in Deutschland. Wir machten unsere Stanleys in dieser letzten Woche und freuen uns darueber mehr von einander und ueber einander zu lernen.

IMG_1935.JPG


We are also learning how to work together and collaborate with others on a wiki. Both of our classes can write comments and upload pictures. As we begin our next research project about Great People in History, we look forward to sharing our learning with our new friends. We have begun to look at the life stories, or biographies, of a few of these people over the past 2 weeks: Martin Luther King Jr., Harriet Tubman, Benjamin Franklin, Thomas Edison, Marie Curie, Leonardo daVinci, Louis Pasteur, Florence Nightingale and The Wright Brothers. We were wondering who you think are some great people. Please give us some names!

We sind auch dabei einen neuen "Tech Tool", ein Wiki, auszuprobieren um zu lernen wie es uns helfen kann, unserem Lernen mit einander auszutaschen und Das Zusammenarbeit von Schuelern zu unterstuetzen und foerden. Wir sind dabei Biografien von wichtigen Menschen in der Geschichte zu lesen. Wir fragten uns, wer Ihr denkt eine wichtigen Menschen seid. Gebt uns bitte einige Namen!


IMG_1938.JPG


We will be sending out our Stanleys with a letter to our friends soon! We also look forward to receiving their Stanleys. We will then try to take pictures with their Stanleys, so they learn about us, our community and life for us here in Oregon. We used Google Earth last week to locate Mrs. Schicke's class at Insel School in Langeoog, Germany. This "Tech Tool" helps us feel more connected with our friends in Germany and suppports our understanding that the world is actually one big community.


Stanley is truly a global citizen. He brings together people from all over the world. We want to be "global citizens" too, so we are reaching out to say a big "hello" to Mrs. Schicke's class! We are also using Google Translate to find some German words, as well as Country Reports to learn about our life in Germany.

Hello! Hallo! Good Morning! Guten Morgen! Guten Tag! Good Afternoon!
Hi! Gruetzi!

Stanley ist wirklich ein weltlicher Junge und bringt Menschen von ueberall in der Welt zusammen. Wir wollen dasgleiche tun. Wir sagen einen grossen "Guten Tag" zu der Klasse von Frau Schicke! Wir haben Google Translate benutzt um einige Woerter auf Deutsch zu uebersetzen, und Country Reports um mehr ueber den Alltag in Deutschland zu lernen.

We are excited to send our Stanleys out this week. We look forward to receiving your Stanleys too!
Wir schicken Euch bald unsere Stanleys! Wir freuen uns auch auf der Ankunft Euren Stanleys!

IMG_1945.JPG


Here are some questions for you to answer:

Can you find us at Stafford School in West Linn Oregon?Koennt Ihr uns mit Google Earth in West Linn, Oregon finden?
This task was easy :)

screenshot_West_Linn.jpg



What things make you happy?Was macht Euch gluecklich?







































Who do you think are great people in history?
Wer sind in Eurer Meinung wichtige Menschen in der Geschichte?

We think:Leonardo da Vinci, because he made so many forward-looking inventions.Martin Luther, because he translated the bible into German, so that people could understand the mass.Lale Andersen, because she sung a song, which unified the soldiers and the people after World War II (and she lived in Langeoog).W.A. Mozart, because he was a musical genius.Gottlieb Daimler und Otto Benz, because they invented the first fuel driven motor and created the first automobile with combustion engine. Steve Jobs, because he invented the IPad.

Looking at the pictures we discovered, that one thing in your and in our classroom looks alike. Can you find out, what?


mini_pinnwand.JPG


We were excited yesterday to look at the blog and see how you had answered our questions. Thank you for taking time to do that. We know you are busy learning many subjects during the day, like geography. Nice job of finding us on Google Earth! You see that Oregon in on the northwest coast of the United States. We were very interested to look at Langeoog as well and realized that it is an island in northern Germany. We even found Insel School! We learned that Germany borders the North Sea and the Baltic Sea to the north.

Wir waren gestern sehr gespannt auf den Blog, um zu sehen, was ihr geschrieben habt und ob ihr unsere Fragen beantwortet habt. Danke, dass ihr euch dafür Zeit genommen habt. Wir wissen, dass ihr während des Vormittags so viele Fächer lernen müsst, Erdkunde zum Beispiel. Die Aufgabe, uns auf Google Earth zu finden, habt ihr gut gelöst. Ihr seht, dass Oregon an der Nordwestküste der Vereinigten Staaten liegt. Wir waren auch sehr neugierig, Langeoog zu finden und haben festgestellt, dass es eine Insel im Norden Deutschlands ist. Wir haben sogar die Inselschule gefunden! Wir haben gelernt, dass Deutschland im Norden von der Nordsee und der Ostsee begrenzt wird.

Germany-politcal-map.gif





IMG_1968.JPG


IMG_1969.JPG



Do you know the name of the ocean that shares a border with Oregon?Koennt Ihr den Namen des Oceans nennen, mit dem Oregon eine Grenze teilt?


We found it on the world Map in our classroom: Oregon shares a border with the Pacific Ocean. We call it "Pazifik". On the map you can see the route we would choose to come to Langeoog by boat. We decided not to go north through the Bering sea, because of all the ice. But now it will take you a long, long time to row or sail.

Wir haben es auf der Weltkarte in unserer Klasse gefunden. Oregon grenzt an den Pazifik. Auf der Karte könnt ihr den Weg sehen, den wir wählen würden, wenn wir mit einem Schiff von euch zu uns fahren würden. Wir haben uns entschieden, nicht durch die Beringsee zu fahren. weil es dort so viel Eis gibt. Aber man müsste eine lange, lange Zeit lang rudern oder segeln!
weltkarte_mit_strecke.jpg



Do you know the names of the states that border Oregon?
Koennt Ihr die Namen der Bundeslaender nennen, die Oregon begrenzen?

oregon_grenzen.jpg
We had a look on Google Earth. We found Washington, Nevada, Idaho and California.We name California "Kalifornien", but for many other states we use American names. For us it was very interesting to see the borderlines. Did they take a ruler to do them? In Germany the borders follow rivers, lakes or mountain lines. They never are straight.

Wir haben auf Google Earth nachgeschaut. Wir haben Washington, Nevada, Idaho und Kalifornien gefunden. Wir sagen zu dem Staat "Kalifornien", aber für viele andere Bundesstaaten verwenden wir die amerikanischen Namen. American names. Für uns waren die Grenzlinien sehr interessant. Haben sie ein Lineal genommen, um die Grenzen zu bestimmen? In Deutschland folgen die Grenzen immer Flussläufen, Seeufern oder Bergketten. Sie sind niemals ganz gerade.

















Lale+Andersen+1.jpg
Lale Anderson

Thanks for the names of some great people! We added them to our list of research topics and are researching them now. We used Google Images and Videos to find their pictures. We did not know about Lale Anderson. She has an interesting story. We love to sing too just like her. Music is a universal language and we know too how it brings people together from all over the world.
Vielen Dank für die Namen einiger bedeutender Leute. Wir haben sie zu unserer Liste hinzugefügt und forschen jetzt über sie. Wir haben die Google Bildersuche benutzt, um Bilder von ihnen zu finden. Lale Andersen kannten wir nicht. Sie hat eine interessante Lebensgeschichte. Genauso wie sie lieben wir es zu singen. Musik ist eine Sprache, die überall verstanden wird, und wir wissen auch, dass Musik Menschen auf der ganzen Welt zusammenbringen kann.
16.1300339719.mozart.jpg


Many of us play piano and we all recognize the wonderful music of Mozart, Beethoven, and Bach. We did not realize they were all German. We really love music too!
Viele von uns spielen Klavier und wir alle kennen die wunderbare Musik von Mozart, Beethoven und Bach. Wir haben gar nicht daran gedacht, dass sie alle aus Deutschland kommen. Wir lieben Musik! Wir haben die Google Bildersuche benutzt, um Bilder von ihnen zu finden.

Daimler_Benz.jpg


We see many Mercedes cars here that are manufactured by Gottlieb Daimler and Otto Benz, but did not realize they came from Germany.Hier in Oregon gibt es viele Autos von Mercedes. Aber wir haben nicht daran gedacht, dass sie aus Deutschland stammen.
luther.jpg
Martin Luther

We were also excited to make the connection between Martin Luther and our Martin Luther Kings Jr. We realized they were both worked hard to bring about change.

mlkpic.jpg


Wir sind auch gespannt darauf, den Zusammenhang zwischen Martin Luther und Martin Luther King Jr. herauszufinden. Wir haben festgestellt, dass sie beide schwer gearbeitet haben, um ihre Welt zu verändern

Steve-Jobs-with-iphone.jpg


And then there is Steve Jobs. We are grateful too for all his inventions. We feel lucky to have a Macbook Pro as our main computer and we use an iPod Touch for pictures and videos as well as for Aps for learning. We hope to get an iPad soon.

Und dann ist da noch Steve Jobs. Wir sind auch dankbar für seine Erfindungen. Wir sind sehr froh, dass wir einen seiner Computer als Hauptcomputer im Klassenzimmer haben und wir verwenden einen iPod Touch für Bilder und Videos, aber auch für Lernspiele. Wir hoffen, dass wir einen iPad bald bekommen.
IMG_1947.JPG


Here we are using our Macbook computer to found your Flat Stanley wiki! Yay for technology! Yay for Steve Jobs! He has made it possible for us to easily strengthen our friendship through our connection and this means of communication.

Wir sind dabei unser Macbook Computer zu benutzen um Euer Flacher Franz wiki zu finden! Bravo fuer Technologie! Bravo fuer Steve Jobs! Er hat dass ermoeglicht, dass wir so leicht unsere Freundschaft verstaerken koennen durch diese Verbindung und Kommunikationsmittel.

IMG_1500.JPG

We enjoyed looking at your classroom pictures. These are the things we noticed we have in common:
  • You have tables and chairs like we do.
  • You have student project on the wall.
  • You have paper, and pencils.
  • You have computers.
  • You have bins to hold things in.
  • You have plants like us. (We have to water them or they die. That happened to us, so now we are careful)

Es war schön, die Bilder aus eurem Klassenzimmer anzusehen. Wir haben diese Dinge gefunden, die wir gemeinsam haben:
  • Ihr habt Tische und Stühle wie wir.
  • Ihr habt eure Arbeitsergebnisse an der Wand hängen.
  • Ihr habt Papier und Bleistift.
  • Ihr habt Computer.
  • Ihr habt Schubkästen, um darin Dinge aufzubewahren.
  • Ihr habt Pflanzen in der Klasse wie wir. (Wir müssen sie gießen, sonst sterben sie. Das ist uns schon passiert, aber jetzt sind wir sorgfältiger damit.)

Mmhh.. we thought of something red an yellow :)
Mmhh... wir haben da eher an etwas gedacht, das rot und gelb ist.

Okay, now we see what else we have in common! You are right. You making careful observations. It is the bulletin board paper in yellow and the borders in red! So smart!

Ihr habt viele Dinge gefunden, die wir gemeinsam haben, obwohl wir so weit auseinander wohnen.
Wir haben in unserer Klasse allerdings keine Pflanzen. Manchmal haben wir Zweige von Bäumen oder Sträuchern auf der Fensterbank stehen, manchmal auch einzelne Blumen, die wir kennen lernen, beobachten und genau untersuchen.
Wir müssen sie aber nicht gießen. Wir haben auch ein Aquarium im Klassenzimmer. Darin wohnen aber keine Fische, sondern schöne Bücher. Jeden Tag kann man eine neue Seite lesen. Wir haben den Zauberer von Oz gelesen, Mary Poppins, Dr. Doolittle, Der kleine dicke Ritter und viele andere Bücher.

You found a lot of things, we have in common. And you solved our little riddle. Great!
But in our class, there are no plants. Sometimes we keep branches of trees or bushes on the window sill, sometimes single flowers to get to know them, observe them and to do some research. But we don't have to water them.
But we have got an old fish tank. There are no fishes in it, but interesting or beautiful books. Each day we can read a new page. We have read the Wizard of Oz, Mary Poppins, Dr Doolittle, The Thwarting of Baron Bolligrew and of course many other books written by German authors like "Kleiner König Kalle Wirsch".



IMG_1597.JPG


What subjects do you study at school?Was sind Euere Schulfaecher?
Wir haben die Fächer Sport, Mathematik, Deutsch, Textil, Kunst, Englisch, Werken, Musik, Religion und Sachunterricht. In manchen Stunden haben wir Förderplan und manchmal spielen wir auch.

Our subjects are Sports, Math, Language Arts, English, Arts, religion, crafts (either industrial art or anything you can do with fabrics or wool), music and general studies (just learning about the world: social studies, physics,biology, chemistry, history, geography, flatstanley...)
During some lessons we have individual studies and sometimes we just make games or play.


IMG_1594.JPG



We just finished studying the life cycle of salmon in science. We watched the eggs hatch and grow into baby salmon at school. Then we released them into the stream so they could get food and grow more.
Salmon-Eggs-10-29-10-04a-11-300x200.jpg



Wir haben gerade in "Wissenschaft" den Lebenszyklus der Lachse kennen gelernt.
Wir haben in der Schule beobachtet, wie sich in den Eiern die Larven entwickelt haben und zu kleinen Baby-Lachsen geworden sind. Dann haben wir sie im Fluss ausgesetzt, so dass sie Futter finden und weiter wachsen können.
Our school subjects are reading, writing, math, science, social studies, PE (physical education), music, art and computers.
Unsere Schulfächer sind Schreiben, Lesen, Mathematik, Naturwissenschaften, Gesellschaftswissenschaften, Musik, Kunst und Computer.






































Wow! Thanks for showing us how you can draw on a map. That is a very useful tool. We are now learning how to use that with Google Scribble Maps. We are not very good yet, as we see that are pinpoints are in the ocean which is not exact. We will try to fix that later. This is what we noticed: It is a very long way by boat to Germany! We have paddles and boats here. This is not a problem.
Wow! Vielen Dank, dass ihr uns gezeigt habt, wie man auf einer Karte etwas einzeichnen kann. Das ist sehr nützlich! Jetzt lernen wir, das mit dem Programm Google Scribble Maps selbst zu machen. Wir sind darin noch nicht so gut, wie ihr daran erkennen könnt, dass unsere Punkte im Ozean gelandet sind. Das ist nicht sehr genau. Wir werden uns später darum kümmern.
Dies haben wir festgestellt: Es ist ein sehr weiter Weg nach Deutschland mit dem Boot! Wir haben hier Paddel und ein Boot. Das ist also kein Problem.
IMG_0697Cmprs.jpg



We were wondering if we could take a faster route. We learned that there is a place called "The Panama Canal" (in the country of Panama) which we could pass through in Central America, so we would not need to paddle all the way around the tip of South America. However, it could be fun to go your route, because we know there are penguins way down there. We studied them in first grade. Look at these cute pictures!

Wir haben uns gefragt, ob es nicht einen kürzeren Weg gibt. Wir haben gelernt, dass es den "Panama Kanal" gibt (im Land Panama), durch den wir in der Mitte von Mittelamerika hindurchfahren könnten. So bräuchten wir nicht ganz um Südamerika herumzurudern.
Aber eure Route könnte viel Spaß machen, denn wir wissen, dass es dort unten Pinguine gibt. Wir haben dazu etwas in der ersten Klasse gelernt.
Schaut euch doch einmal diese niedlichen Fotos an!

penguin03.jpg


patagoniaargentina_025p.jpg

art_Penguins_emperor_and_chick[1][1].jpg


What do you think? Which route between Germany and Oregon would be the best?Was meint Ihr? Welche Strecke zwischen Deutschland und Oregon waere am besten?


Lilli würde den langen Weg nehmen, weil sie so gerne einmal Pinguine sehen möchte.
Reto würde den langen Weg nehmen, weil er noch nie Pinguine gesehen hat.
Annelie würde den langen Weg fahren, weil sie die Pinguine sehen möchte, aber sie weiß, dass Pinguine stinken (zumindest das Pinguingehege im Zoo).
Mareikje würde den langen Weg nehmen,weil sie die Pinguine so schön findet.
Hannes würde den langen Weg nehmen, weil Pinguine neben Katzen und Kühen seine Lieblingstiere sind.
Jan würde den langen Weg nehmen, weil er Pinguine so süß findet und sie filmen möchte.
Emilia würde den langen Weg nehmen, weil sie die Pinguine fotografieren möchte.
Nur Finn würde den kurzen Weg nehmen, weil er nicht so gerne Boot fährt.

Lilli would take the long route, because she would love to see the penguins.
Reto would take the long route, because he hasn't seen any penguins yet.
Annelie would take the long route, because she wants to see the penguins, but she knows, that penguins don't smell well (at least the penguin park at the zoo).Mareikje would take the long route, because she thinks penguins are so beautiful.Hannes would take the long route, because penguins are his favourite animals - besides cats and cows.Jan would take the long route, because he thinks penguins are so cute and he wants to make a film about them.Emilia would take the long route, because she wants to take pictures of the penguins.Only Finn would take the short route, because he doesn't like going by boat.



Jetzt haben wir auch den Panamakanal kennen gelernt.
Die Menschen habe 30 Jahre lang daran gebaut. Anfangs haben sie den Kanal mit Schaufeln ausgehoben, weil sie keine Maschinen hatten.
Now we got to know the Panama Canal as well.
It took more than 30 years to complete it. At the beginning, they were digging with shovels, because they didn't have machines to do that.

external image kanal_1888_DW_Vermi_371249a.jpg

Es gab viele Schwierigkeiten beim Bau und viele Menschen sind dort an Krankheiten gestorben.
Auch jetzt wird am Panamakanal gebaut - er muss verbreitert werden, damit auch die modernen, großen Schiffe durch ihn hindurchfahren können.
There were many difficulties to be overcome and a lot of people became sick and died.
Even now there is a constructio site at the Panama Canal. It has to be enlarged for the modern, big ships to pass through.

external image 800px-Ship_passing_through_Panama_Canal_01.jpg




A Friendship Gift

We know that our friends in Mrs. Schicke's class have been on a week-long holiday break from school and we have missed them! While they were gone we celebrated St. Valentine's Day. This is a day to celebrate friends and family and show our appreciation to them. We feel connected with our friends in Germany now, so we decided to learn their names by making word clouds with the program, Wordle. We enjoyed creating beautful word pictures with their names.
Wir wissen, dass unsere Freunde in Frau Schickes Klasse haben Ferien gehabt, und wir haben sie vermisst! Waehrend sie weg waren haben wir Sankt Valentinstag gefeiert. An diesem Tag versuchen wir besondere Dankbarkeit an unseren Freuden und Familienmitgliedern zuvermitteln. Wir sind mit unseren Freunden in Deutschland jetzt festbefreundet, und haben uns deswegen entschlossen ihre Namen durch "Wortwolken" mit "Wordle" kennenzulernen. Es hat viel Spass gemacht schoener Bilder mit ihren Namen zu machen.


Screen_shot_2012-02-16_at_9.41.34_PM.png


Yay for Mrs. Schicke's Class at Insel Schule!
We were really enjoying making these word clouds and decided to make one with our names.Es hat uns so viel Spass gemacht, wir haben uns entschlossen ein Bild mit unseren Namen auch zu machen.

Screen_shot_2012-02-16_at_9.40.44_PM.png

Then, we realized that we could combine our two lists to show how our two schools have become friends.Dann haben wir herausgefunden, dass wir die zwei Namenlisten zusammen bringen koennen um eine Gesamtbild zu machen das unsere neue Freundschaft repraesentiert!


Screen_shot_2012-02-16_at_9.42.36_PM.png

Yay for friendship!Bravo fuer Freundschaft!How was your holiday?
Wie war euer Urlaub?


Unsere Ferienerlebnisse :Holiday Adventures :

Ferien_MM.gif
Ich war in Dresden und dann war ich in einem Verkehrsmuseum. Das hat Spaß gemacht. Dann haben wir Pingi und Sonja getroffen. Am nächsten Tag bin ich Zug gefahren. Dann sind wir in einem Restaurant gewesen . Am nächsten Tag war ich im Kindermuseum. Das war toll.


I was at Dresden. There I visited a Transport Museum. I had a lot of fun there. Then we met Pingi and Sonja. The next day we entered a train. Then we were at a restaurant. The next day I was at a Children's museum. That was great.
MM


Ferien_LS.gif
Ich war in den Ferien in Dessau .Wir waren im Zoo Halle. Wir haben Lara besucht. Wir waren im Kino und haben die Fünf Freunde geguckt. Ich habe mit Baby Emma gespielt und war bei McDonald's. Mama hat mir die Cd Sternenschweif - die magische Verwandlung gekauft. Ich bin mit Merlin Gassi gegangen. Und ich habe bei Jule geschlafen. Mit meinen Schwestern habe ich ein neues "Mensch ärgere dich nicht" erfunden.

During holidays I stayed at Dessau. We have been at Zoo Halle. We visited Lara. We went to the cinema and watched a film called "The Famous Five". I played with Baby Emma and had lunch at McDonald's once. Mama bought me a CD "My Secret Unicorn - The Magic Spell". I took dog Merlin for a walk. And I slept at Jule's home. Together with my sisters I invented a new version of "ludo".
"

Ferien_JS.gif
Ich hatte ihn den Ferien Geburtstag. Das hat Spaß gemacht. Wir sind ans Festland gefahren. Da war mir schlecht. Da musste ich brechen, das war doof und Fynn hat sich kaputt gelacht .
Dann wollten wir ins Schwimmbad gehen, da hatte es zu. Meine Geschenke waren eine Handykarte und Anziehsachen.

During our holidays I celbrated my birthday. That was fun.
We went onshore. There i tainted. I had to air my belly - that was dopy and Fynn (my brother) rocked with laughter.
Then we wanted to go to a swimming pool, but it was closed.
I had a card for my mobile phone and some new clothes for my birthday.

JS


Ferien_FJ.gif
Ich war im Harz auf dem Sonnenberg und bekam Trick-Ski . Dann bin ich mit dem Knochenlift hoch gefahren und über Schanzen gefahren . Anschließend bin ich eine schwarze Piste runter.

I was at the Harz Mountains at Sonnenberg and got trick-ski.
Then I took a lift to go up and skied downhill using jumps. Later I skied downhill even a black level ski piste!

FJ

Wordles gefallen uns prima! Vielen Dank, dass ihr uns das gezeigt habt!
Wir haben viel Zeit damit verbracht. Es macht Spaß, die vielen verschiedenen Farben und Schriften auszuprobieren.
Und es ist phantastisch, wie wir uns gegenseitig beflügeln, wenn wir zusammen arbeiten.

We like wordles a lot. Thank you very much for teaching us this tool!
We have spent a lot of time with our wordles. It is a lot of fun to play around with such amount of different colours and styles.
And it is phantastic, how much we inspire each other, when we collaborate.





Hey, we could read a book together, you know! You can read along with us on the Voicethread we made for you.






Flying Limericks For Our Friends In Germany on Storybird


Here is a story we made for you with a great website called Storybird.We are writing collaborate stories with a partner and using your names as the characters!They are much fun and easy to write this way.Brooke and Megan decided to write a story in the format of a limerick, which is a type of poem we learned around St.Patrick's Day.We hope you enjoy it!
Here is another story!